خانه ترجمه ها گالری

Dark paradise

  • نام آلبوم : Born to die
  • رکورد : 2010 - 2011
  • طول آلبوم : 49:28
  • تهیه کننده : Patrik Berger , Jeff Bhasker , Chris Braide ,Emile Haynie , Justin Parker ,Rick Nowels ,Robopop, Al Shux

ترجمه


[Verse 1]
All my friends tell me I should move on
همه دوستام بهم میگن باید بگذرم
I'm lying in the ocean, singing your song
تو اقیانوس دراز کشیدم و ترانه ی تورو میخونم
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
آه
That's how you sang it
اینجوری باید بخونیش
Loving you forever can't be wrong
عاشق تو بودن برای همیشه نمیتونه اشتباه باشه
Even though you're not here, won't move on
حتی با اینکه اینجا نیستی، از اینجا نمیره!
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
آه
That's how we played it
اینجوری اجراش میکردیم
[Pre-Chorus]
And there's no remedy for memory
و درمونی برای خاطره نیست
your face is like a melody
صورت تو مثل ملودی ایی اه
It won't leave my head
که از سر من بیرون نمیره
Your soul is haunting me and telling me that everything is fine
روحت منو تسخیر می کنه و بهم میگه همه چی مرتبه
But I wish I was dead
اما کاش مرده بودم
[Chorus]
Every time I close my eyes, it's like a dark paradise
هروقت چشمامو میبندم، انگار وارد یه بهشت تاریک میشم
No one compares to you
هیچ کس با تو قابل مقایسه نیست
I'm scared that you won't be waiting on the other side
میترسم که تو طرف دیگه منتظر من نباشی
Every time I close my eyes, it's like a dark paradise
هروقت چشمامو میبندم، انگار وارد یه بهشت تاریک میشم
No one compares to you
هیچ کس با تو قابل مقایسه نیست
I'm scared that you won't be waiting on the other side
میترسم که تو طرف دیگه منتظر من نباشی
[Verse 2]
All my friends ask me why I stay strong
همه ی دوستام می پرسن چرا هنوز قوی موندم
Tell 'em when you find true love, it lives on
بهشون بگو که وقتی عشق واقعی رو پیدا کنی، عشقت تا ابد زنده میمونه
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
آه
That's why I stay here
واسه همینه که اینجا موندم
[Pre-Chorus]
And there's no remedy for memory
و درمونی برای خاطره نیست
your face is like a melody
صورت تو مثل ملودی ایی اه
It won't leave my head
که از سر من بیرون نمیره
Your soul is haunting me and telling me that everything is fine
روحت منو تسخیر می کنه و بهم میگه همه چی مرتبه
But I wish I was dead
اما کاش مرده بودم
[Chorus]
Every time I close my eyes, it's like a dark paradise
هروقت چشمامو میبندم، انگار وارد یه بهشت تاریک میشم
No one compares to you
هیچ کس با تو قابل مقایسه نیست
I'm scared that you won't be waiting on the other side
میترسم که تو طرف دیگه منتظر من نباشی
Every time I close my eyes, it's like a dark paradise
هروقت چشمامو میبندم، انگار وارد یه بهشت تاریک میشم
No one compares to you
هیچ کس با تو قابل مقایسه نیست
But there's no you, except in my dreams tonight
اما توئی در کار نیست، مگر توی رویای امشبم
[Refrain]
Oh-oh-oh-oh-hah-hah-hah-hah
اوه_ اوه_ اوه
I don't want to wake up from this tonight
من نمیخوام از امشب از خواب بیدار شم
Oh-oh-oh-oh-hah-hah-hah-hah
اوه_ اوه_ اوه
I don't want to wake up from this tonight
من نمیخوام از امشب از خواب بیدار شم
[Bridge]
There's no relief, I see you in my sleep
هیچ تسکینی نیست، تو رو توی رویا و خوابم میبینم
And everybody's rushing me, but I can feel you touching me
و همه به من هجوم میارن، اما من میتونم تو رو حس کنم که لمسم میکنی
There's no release, I feel you in my dreams
هیچ رهایی نیست، تورو تو رویاهام حست می کنم
Telling me I'm fine
که بهم میگی که حالت خوبه
[Chorus]
Every time I close my eyes, it's like a dark paradise
هروقت چشمامو میبندم، انگار وارد یه بهشت تاریک میشم
No one compares to you
هیچ کس با تو قابل مقایسه نیست
I'm scared that you won't be waiting on the other side
میترسم که تو طرف دیگه منتظر من نباشی
Every time I close my eyes, it's like a dark paradise
هروقت چشمامو میبندم، انگار وارد یه بهشت تاریک میشم
No one compares to you
هیچ کس با تو قابل مقایسه نیست
But there's no you, except in my dreams tonight
اما توئی در کار نیست، مگر توی رویای امشبم
[Outro]
Oh-oh-oh-oh-hah-hah-hah-hah
اوه_ اوه_ اوه
I don't want to wake up from this tonight
من نمیخوام از امشب از خواب بیدار شم
Oh-oh-oh-oh-hah-hah-hah-hah
اوه_ اوه_ اوه
I don't want to wake up from this tonight
من نمیخوام از امشب از خواب بیدار شم